Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
ÅŸevval_
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - ÅŸevval_
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 86
1
2
3
4
5
Наступна
>>
134
Мова оригіналу
sana göndermek için fotoğraf çekilmeyi denedim...
Fotoğraf çekilmeyi denedim ama makineye bakıp gülümseyemiyorum bile nedenini anlayamadım zaten çokta değiştiğim söylenemez.Ama bu saçma fotoğraflar yeni sayılır.
Завершені переклади
I have tried to have my photo taken...
192
Мова оригіналу
Sürekli internetin başında değilim yazdığını fark...
Aradabir facebooka bakıyorum yazdığını farkedemedim lütfen bana başkalarına dediğin gibi merhaba deme birine birşeyler anlatmak istediğin zaman bana yazarsan kendimi daha iyi hissederim o zaman beni unuttuğun bir zaman olsa bile
yazdığını derken mesaj atmaktan bahsediyorum
Завершені переклади
I look at Facebook once in a while...
127
Мова оригіналу
çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.her...
Çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.Her neyse artık beni çok yoruyorsun duygularını tatmin etmek için kendine yakınlarında bir kız bulabilirsin .
Завершені переклади
You have got to be crazy...
59
Мова оригіналу
anlamadığın zaman birbirimizi zor anlamamız...
Anlamadığın zaman bana söyle.Seni sürekli merak etmek beni çok yoruyor.
Завершені переклади
Tell me when you don't...
31
Мова оригіналу
Oradaki hayatına konsantre olmalısın.
Oradaki hayatına konsantre olmalısın.
Завершені переклади
You need to focus on your life there.
245
Мова оригіналу
uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...
Uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiçbir şey olmamış gibi devam ediyorsun. Benimle istediğin her konuda konuşmanı istiyorum sadece. Eğer sevgili olduğumuza inanıyorsan hayatının bir parçası olabilmek istiyorum. Neden benim bir şeyler sormamı bekliyorsun ki? Bana anlatmak istediğin şeyler yok mu?
Завершені переклади
On ne se...
We haven't talked to each other for a ...
24
Мова оригіналу
Ama söz bir ara göndereceğim.
Ama söz bir ara göndereceğim.
internetten fotoğraf göndermekten bahsediyorum
Завершені переклади
But I promise I will send one sometime.
135
Мова оригіналу
internete bağlanamadığını biliyordum ama kendimi...
Internete bağlanamadığını biliyordum ama Suriye'de olmadığını düşünmeye çalıştım.O kadar uzun süre ne yaptın orada?İyi misin?Lütfen olaylardan uzak olduğunu söyle
Завершені переклади
I knew you were unable...
105
Мова оригіналу
mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken
Завершені переклади
Is it too difficult to reply...
30
Мова оригіналу
daha ne kadar böyle sürdürebiliriz ?
daha ne kadar böyle sürdürebiliriz ?
iliÅŸkiyi ilerletmek , devam ettirmek
Завершені переклади
Combien de temps pourrait-on ...
How much longer can we make it contine in this way?
Wie lange soll das noch so weitergehen ?
1
2
3
4
5
Наступна
>>